Damasko Manufaktur · Barbing · 1994

Damasko

La manufactura más radicalmente técnica del mundo relojero accesible. Fundada en 1994 por Konrad Damasko, un ingeniero de materiales alemán formado en la industria aeroespacial, con su esposa Petra Damasko como CEO. Cinco miembros de la familia dirigen hoy la operación en Barbing, Baviera — aproximadamente 22 empleados y 50 máquinas de precisión. Lo que la distingue: el acero ice-hardened de 800 Vickers patentado, la espiral de silicio EPS propia desde 2008, el contrato silencioso con los pilotos de Eurofighter desde 2007 — y, especialmente, una filosofía honesta de ingeniería sin marketing inflado. The most radically technical manufacture in the accessible watch world. Founded in 1994 by Konrad Damasko, a German materials engineer trained in the aerospace industry, with his wife Petra Damasko as CEO. Five members of the family run the operation today in Barbing, Bavaria — roughly 22 employees and 50 precision machines. What sets it apart: the patented ice-hardened 800 Vickers steel, the in-house EPS silicon hairspring since 2008, the silent contract with Eurofighter test pilots since 2007 — and, above all, an honest engineering philosophy with no inflated marketing.

"Eine Uhr, die allen Widrigkeiten des Alltags trotzt" — un reloj que resiste todas las adversidades del día a día (Konrad Damasko) "Eine Uhr, die allen Widrigkeiten des Alltags trotzt" — a watch that withstands all the adversities of everyday life (Konrad Damasko)
Fundación
Founded
1994 · Konrad + Petra Damasko
Sede
Headquarters
Barbing, Baviera 🇩🇪 (cerca de Regensburg)
Barbing, Bavaria 🇩🇪 (near Regensburg)
Dueños
Owners
Familia Damasko (5 miembros activos)
Damasko family (5 active members)
Empleados
Employees
~22 personas
~22 people
Producción anual
Annual production
~5.000 piezas/año (estimado)
~5,000 pieces/year (estimated)
Boutique
Una sola · Regensburg city center
Just one · Regensburg city center
Segmento
Segment
Tool watch técnico · €1.500 – €4.500
Technical tool watch · €1,500 – €4,500
ADN técnico
Technical DNA
Ice-hardened steel · espiral silicio · jaula Faraday
Ice-hardened steel · silicon hairspring · Faraday cage
Líneas activas
Active lines
DA · DC · DK · DS · DSub · DH
Calibres in-house
In-house calibres
A26 (auto) · A35 (auto) · H35 (manual) · C51 (chrono)
Contrato aviación
Aviation contract
Eurofighter test pilots desde 2007 (DC56)
Eurofighter test pilots since 2007 (DC56)
Acero patentado
Patented steel
20 aleaciones martensíticas · 64 HRC / 800 Vickers
20 martensitic alloys · 64 HRC / 800 Vickers
Independencia
Independence
100% familiar · sin grupo
100% family-owned · no group
01

Identidad · quién es Damasko hoy

Identity · who Damasko is today

La manufactura familiar más radicalmente técnica del segmento mid-range. 22 personas, 50 máquinas, una filosofía de ingeniero.

The most radically technical family manufacture in the mid-range segment. 22 people, 50 machines, an engineer's philosophy.

La idea fundacional · materiales aeroespaciales en relojería

The founding idea · aerospace materials in watchmaking

Damasko es una empresa atípica en el mundo relojero porque no fue fundada por un relojero. Fue fundada por un ingeniero de materiales. Konrad Damasko, antes de hacer relojes, fabricaba componentes de alta precisión para la industria aeroespacial y otras industrias técnicas. Su empresa original — Damasko Metallbearbeitung — patentó en 1994 20 aleaciones martensíticas de acero inoxidable con dureza extrema.

Cuando decidió aplicar su tecnología a relojería, su tesis fue clara: la calidad relojera tradicional se enfoca en el movimiento; Damasko aplicaría las técnicas de ingeniería aeroespacial al conjunto completo — caja, corona, bezel, superficie. Resultado: el primer reloj de pulsera con caja de 64 HRC / 800 Vickers de dureza superficial (~4× la dureza del acero 316L que usa Rolex).

Damasko is an atypical company in the watch world because it was not founded by a watchmaker. It was founded by a materials engineer. Konrad Damasko, before making watches, was producing high-precision components for the aerospace industry and other technical industries. His original company — Damasko Metallbearbeitung — patented in 1994 20 martensitic stainless-steel alloys with extreme hardness.

When he decided to apply his accumulated technology to watchmaking, his thesis was very clear: traditional watch quality focuses on the movement; Damasko would apply full aerospace engineering techniques to the whole assembly — case, crown, bezel, surface finish. The result: the very first wristwatch with a case of 64 HRC / 800 Vickers surface hardness (~4× the hardness of the 316L steel Rolex uses).

Una empresa familiar real

A real family company

Damasko es una de las pocas manufacturas relojeras modernas genuinamente familiares. Los cinco miembros activos son:

  • Konrad Damasko — Fundador, dirige metalurgia y desarrollo
  • Petra Damasko — CEO (su esposa)
  • Christoph Damasko — Director Técnico (hijo) · maneja maquinaria avanzada
  • Nadja Damasko — Directora de Ventas (hija)
  • Isabella Damasko — Directora de Marketing (hija)

A diferencia de marcas que dicen ser "familiares" pero son corporativas (Patek, Rolex), Damasko realmente opera con la familia presente todos los días. La transición generacional ya está en marcha — los hijos toman cada vez más decisiones.

Damasko is one of the few modern watch manufactures that is genuinely family-run. The five active members are:

  • Konrad Damasko — Founder, leads metallurgy and development
  • Petra Damasko — CEO (his wife)
  • Christoph Damasko — Technical Director (son) · runs advanced machinery
  • Nadja Damasko — Sales Director (daughter)
  • Isabella Damasko — Marketing Director (daughter)

Unlike brands that claim to be "family" but are in fact corporate (Patek, Rolex), Damasko really operates with the family present every day. The generational transition is already underway — the children make more and more decisions.

Lo que la distingue técnicamente

What sets it apart technically

Damasko tiene cinco pilares técnicos que ninguna otra marca de su segmento ofrece combinados:

  • Acero ice-hardened: vacuum heat + nitrogen cooling = 800 Vickers (caja entera, no recubrimiento superficial)
  • Submarine steel: aleación austenítica usada en U-Boats alemanes, antimagnética intrínseca
  • Coating DAMEST® DLC: recubrimiento multi-capa proprietario, resistente a rayones
  • Espiral EPS de silicio: fabricada in-house desde 2008, antimagnética sin lubricación
  • Corona patentada: célula de lubricación permanente, juntas Viton, desacoplamiento de movimiento

Damasko has five technical pillars that no other brand in its segment offers in combination:

  • Ice-hardened steel: vacuum heat + nitrogen cooling = 800 Vickers (whole case, not a surface coating)
  • Submarine steel: austenitic alloy used in German U-Boats, intrinsically antimagnetic
  • DAMEST® DLC coating: proprietary multi-layer coating, scratch-resistant
  • EPS silicon hairspring: made in-house since 2008, antimagnetic without lubrication
  • Patented crown: permanent lubrication cell, Viton gaskets, mechanical decoupling from the movement

Las 6 líneas activas

The 6 active lines

El catálogo Damasko 2026 se organiza en seis familias por nomenclatura:

LíneaSignificadoCarácter
DADamasko AutomaticAuto base con ETA/Sellita modificado
DCDamasko ChronographCronógrafo (Valjoux modificado o C51 in-house)
DKDamasko Kaliber★ Con calibre in-house A26
DSDamasko SportAcero submarino · field sport
DSubDamasko SubmarineDive watch (300m WR)
DHDamasko HunterHunting watches (línea de nicho)

The Damasko 2026 catalogue is organised into six naming families:

LineMeaningCharacter
DADamasko AutomaticBase auto with modified ETA/Sellita
DCDamasko ChronographChronograph (modified Valjoux or in-house C51)
DKDamasko Kaliber★ With in-house A26 calibre
DSDamasko SportSubmarine steel · field sport
DSubDamasko SubmarineDive watch (300m WR)
DHDamasko HunterHunting watches (niche line)

Posicionamiento de marca

Brand positioning

Damasko ocupa el tier mid-range técnico: similar precio al Sinn (su antiguo cliente), pero con calibre in-house propio en las líneas DK. Más barato que Nomos, IWC, Tudor — y con superior calidad de caja que cualquiera de ellos en su rango de precio. El "value pick" más técnicamente serio del segmento €1.500–4.500.

Damasko occupies the technical mid-range tier: similar price to Sinn (its former client), but with an in-house calibre in the DK lines. Cheaper than Nomos, IWC, Tudor — and with superior case quality compared with any of them in its price range. The most technically serious "value pick" in the €1,500–4,500 segment.

02

Genealogía profunda · 6 eras en 32 años

Deep genealogy · 6 eras in 32 years

De la patente del acero martensítico (1989) al A26 de producción masiva (2020). Una empresa joven con un track record técnico atípico.

From the martensitic steel patent (1989) to the mass-produced A26 (2020). A young company with an atypical technical track record.

1989 – 1994 Pre-fundacional Pre-founding

Era pre-Damasko · Konrad investiga metalurgia avanzada

Pre-Damasko era · Konrad researches advanced metallurgy

Konrad Damasko trabaja durante los 80s en industria aeroespacial bávara, especializándose en fabricación de componentes de alta precisión en materiales exóticos. Su frustración personal: las técnicas de hardening de acero usadas en aerospace eran enormemente superiores a las usadas en relojería — pero nadie las había aplicado a cajas de reloj.

En 1989 funda Damasko Metallbearbeitung como empresa de servicios metalúrgicos. Durante 5 años, investiga y desarrolla su propia familia de aceros martensíticos endurecidos. En 1994 patenta 20 aleaciones — variaciones de la misma idea base: acero austenítico-martensítico nitrogenado, hardened a 800 Vickers / 64 HRC, nickel-free (hipoalergénico).

La motivación personal documentada: cuando era joven, su reloj de confirmación católica (tradición alemana) se desgastó significativamente en años de uso. La experiencia se quedó como motor de su misión: "hacer relojes que resistan toda la vida".

Konrad Damasko works through the 80s in the Bavarian aerospace industry, specialising in high-precision component manufacturing in exotic materials. His personal frustration: the steel-hardening techniques used in aerospace were vastly superior to those used in watchmaking — but no one had applied them to watch cases.

In 1989 he founds Damasko Metallbearbeitung as a metallurgical services company. Over 5 years, he researches and develops his own family of hardened martensitic steels. In 1994 he patents 20 alloys — variations on the same base idea: nitrogenated austenitic-martensitic steel, hardened to 800 Vickers / 64 HRC, nickel-free (hypoallergenic).

The documented personal motivation: when he was young, his Catholic confirmation watch (German tradition) wore down significantly after years of use. That experience stayed with him as the engine of his mission: "to make watches that last a lifetime".

1994 – 2002 Era OEM Sinn Sinn OEM era

Era OEM · proveedor silencioso de Sinn

OEM era · silent supplier to Sinn

En 1994, Konrad y Petra Damasko fundan formalmente la división relojera: Damasko Feiner Uhrenbau. La empresa nace con un acuerdo OEM crítico: Damasko fabrica cajas para Helmut Sinn, fundador de la marca alemana Sinn (Frankfurt).

Durante 8 años (1994-2002), Damasko es el proveedor de cajas hardened para Sinn. Las famosas Sinn 856, 757, EZM, y la línea pilot watch antimagnética de los 90s y principios de los 2000s usaron cajas Damasko sin que la mayoría del público lo supiera. Era un secreto industrial.

La relación se rompe en 2002. Las versiones difieren — algunas fuentes hablan de diferencias estratégicas, otras de fricción comercial. Sinn pasa a otros proveedores (incluyendo eventualmente su propia capacidad). Damasko queda libre para desarrollar su propia marca de relojes.

In 1994, Konrad and Petra Damasko formally found the watch division: Damasko Feiner Uhrenbau. The company is born with a critical OEM agreement: Damasko manufactures cases for Helmut Sinn, founder of the German Sinn brand (Frankfurt).

For 8 years (1994-2002), Damasko is the supplier of hardened cases for Sinn. The famous Sinn 856, 757, EZM, and the antimagnetic pilot-watch line of the 90s and early 2000s used Damasko cases without most of the public knowing. It was an industrial secret.

The relationship breaks down in 2002. Accounts differ — some sources speak of strategic differences, others of commercial friction. Sinn moves to other suppliers (eventually including its own capacity). Damasko is left free to develop its own watch brand.

2002 – 2008 Era Damasko-branded inicial Initial Damasko-branded era

Era inicial · primeros relojes con marca propia

Initial era · first watches under its own brand

Tras la separación de Sinn, Damasko lanza sus primeros relojes con marca propia. Los modelos DA36, DA37 y DA38 (pilot watches de 40 mm en submarine steel con ETA 2836-2 day-date) son los pioneros. La filosofía: las cajas son Damasko; los movimientos siguen siendo ETA modificados.

En paralelo, Damasko lanza la línea DC de cronógrafos — basados en Valjoux 7750 modificado, con cajas hardened. La DC56 (cronógrafo pilot) se convertirá en su modelo más significativo.

El reconocimiento Eurofighter · 2007

En 2007, los pilotos de prueba del Eurofighter en Airbus Defence & Space en Manching, Baviera adoptan oficialmente el DC56 como reloj de trabajo. Es el único caso documentado de una marca relojera mid-range alemana entrando a aviación de combate. Los DC56 son sometidos a 12g de aceleración, despresurización repentina, -40°C a +54°C — sin fallas reportadas en más de 10 años de uso.

After splitting from Sinn, Damasko launches its first watches under its own brand. The DA36, DA37 and DA38 models (40 mm submarine-steel pilot watches with ETA 2836-2 day-date) are the pioneers. The philosophy: the cases are Damasko; the movements are still modified ETAs.

In parallel, Damasko launches the DC chronograph line — based on modified Valjoux 7750 with hardened cases. The DC56 (pilot chronograph) will become its most significant model.

The Eurofighter recognition · 2007

In 2007, the Eurofighter test pilots at Airbus Defence & Space in Manching, Bavaria officially adopt the DC56 as their working watch. It is the only documented case of a German mid-range watch brand entering combat aviation. The DC56s are subjected to 12g acceleration, sudden depressurisation, -40°C to +54°C — with no failures reported over more than 10 years of use.

2008 – 2014 Era desarrollo in-house In-house development era

Era desarrollo · de componente in-house a calibre propio

Development era · from in-house component to in-house calibre

En 2008, Damasko hace su primer ingreso al mundo de los calibres con un componente crítico: la espiral EPS de silicio policristalino fabricada in-house. Es un paso menor pero técnicamente difícil — solo Patek, Ulysse Nardin y Damasko producen silicon hairsprings en Europa.

Para 2010, Damasko presenta el calibre A35-1 — su primer movimiento completamente in-house. Manual wind, 52 horas de reserva, micro-rodamientos de bolas (técnica heredada de aerospace). Es la prueba técnica.

El gatillo estratégico: la crisis del Swatch Group con los ebauches ETA. Swatch anuncia gradualmente el corte de suministro a clientes externos. Damasko — como Sellita en su lado — entiende que necesita motor propio si quiere sobrevivir. Acelera el programa de movimientos in-house.

In 2008, Damasko makes its first entry into the world of calibres with a critical component: the polycrystalline silicon EPS hairspring made in-house. It is a minor but technically difficult step — only Patek, Ulysse Nardin and Damasko produce silicon hairsprings in Europe.

By 2010, Damasko presents the A35-1 calibre — its first fully in-house movement. Manual wind, 52 hours of power reserve, ball-bearing micro-bearings (a technique inherited from aerospace). It is the technical proof.

The strategic trigger: the Swatch Group crisis over ETA ebauches. Swatch gradually announces the cut-off of supply to external clients. Damasko — like Sellita on its side — understands that it needs its own engine if it wants to survive. It accelerates the in-house movement programme.

2014 – 2020 Era introducción in-house In-house introduction era

Era de transición · DK14, DK15, primeros relojes con calibre propio

Transition era · DK14, DK15, first watches with in-house calibre

En 2014, Damasko lanza los primeros relojes comerciales con calibre A35: el DK14 y el DK15. La nomenclatura "DK" significa Damasko Kaliber — relojes que llevan calibre propio (vs DA que usa ETA). Es un cambio narrativo importante.

En 2017 sale el DC80 con el nuevo calibre C51 — un cronógrafo basado en arquitectura Valjoux 7750 pero completamente rediseñado por Damasko: con jumping 60-minute stop hand desde el centro (innovación rara), jaula antimagnética 1.000 Gauss interna, 50h reserva. Aproximadamente 90% de las piezas son in-house — el porcentaje más alto de la industria mid-range alemana.

En este período, Damasko también lanza el H35-1 (versión manual wind del A35) y el A35-2 (con sub-segundero descentrado). Toda la familia A35/H35 usa 52h reserva, escape de silicio, espiral EPS.

In 2014, Damasko launches the first commercial watches with the A35 calibre: the DK14 and DK15. The "DK" nomenclature stands for Damasko Kaliber — watches carrying the in-house calibre (vs DA which uses ETA). It is an important narrative shift.

In 2017 the DC80 appears with the new C51 calibre — a chronograph based on Valjoux 7750 architecture but completely redesigned by Damasko: with a jumping 60-minute stop hand from the centre (a rare innovation), an internal 1,000 Gauss antimagnetic cage, 50h reserve. Roughly 90% of the parts are in-house — the highest percentage in the German mid-range industry.

In this period, Damasko also launches the H35-1 (hand-wound version of the A35) and the A35-2 (with off-centred sub-seconds). The whole A35/H35 family uses a 52h reserve, silicon escapement and EPS hairspring.

2020 – presente Era A26 · producción masiva A26 era · mass production

Era actual · A26 mass-produced + expansión

Current era · mass-produced A26 + expansion

En diciembre de 2020, Damasko lanza el A26-1 — un nuevo calibre automático más simple y más barato de producir que el A35. Misma filosofía: in-house, escape de silicio, espiral EPS — pero con arquitectura intercambiable con ETA 2824-2 (para servicio universal) y costos optimizados.

El A26 lanza con los DK30 y DK32 (3-agujas con/sin fecha). En 2021-2022 siguen el A26-2 (con fecha @ 3H) y el A26-3 (día + fecha). Hoy el A26 es el motor de la mayoría de los DK del catálogo.

En paralelo, expansión de líneas: DSub50 (dive watch con A26-2 y 300m WR, 2023), DK36 con caja completa ice-hardened, DK44-DK47 tool variants. El catálogo 2026 tiene 33+ referencias activas con A26.

La generación siguiente — Christoph, Nadja, Isabella — toma cada vez más decisiones operativas. Konrad sigue activo en metalurgia. Petra como CEO. Es la transición generacional en pleno desarrollo.

In December 2020, Damasko launches the A26-1 — a new automatic calibre that is simpler and cheaper to produce than the A35. Same philosophy: in-house, silicon escapement, EPS hairspring — but with architecture interchangeable with ETA 2824-2 (for universal service) and optimised costs.

The A26 launches with the DK30 and DK32 (3-hand with/without date). In 2021-2022 come the A26-2 (with date @ 3H) and the A26-3 (day + date). Today the A26 is the engine of most DKs in the catalogue.

In parallel, line expansion: DSub50 (dive watch with A26-2 and 300m WR, 2023), DK36 with full ice-hardened case, DK44-DK47 tool variants. The 2026 catalogue has 33+ active references with A26.

The next generation — Christoph, Nadja, Isabella — is taking more and more operational decisions. Konrad remains active in metallurgy. Petra as CEO. It is the generational transition in full swing.

03

Timeline visual · 32 años en un cronograma

Visual timeline · 32 years on one chart

~32 eventos en 5 categorías. Scroll horizontal para navegar.

~32 events in 5 categories. Horizontal scroll to navigate.

1989
1994
2002
2007
2010
2014
2017
2020
2023
2026
Corporate
Técnico Technical
Aviación Aviation
Modelos icónicos Iconic models
Cultural / industria Cultural / industry
1989
Damasko Metallbearbeitung fundada Damasko Metallbearbeitung founded
1994
★ Damasko Feiner Uhrenbau · Petra CEO
2002
⚡ Ruptura con Sinn ⚡ Break with Sinn
~2015
Hijos entran a la operación Children join the operation
2020
Transición generacional acelera Generational transition accelerates
1994
★ Patente · 20 aceros martensíticos 800 HV ★ Patent · 20 martensitic steels 800 HV
2000s
Coating DAMEST® DLC desarrollado DAMEST® DLC coating developed
2008
★ Espiral EPS silicio in-house ★ In-house EPS silicon hairspring
2010
★ Calibre A35-1 primer in-house ★ A35-1 calibre · first in-house
2014
H35 manual + A35-2 sub-seconds
2017
★ Calibre C51 chrono 90% in-house ★ C51 chrono calibre 90% in-house
2020
★ Calibre A26 mass-produced ★ A26 calibre mass-produced
1995–2002
OEM Sinn · cajas para Bundeswehr-grade Sinn OEM · cases for Bundeswehr-grade
2007
★ DC56 oficial Eurofighter Manching ★ DC56 official Eurofighter Manching
2015+
DC56 sigue en servicio Eurofighter DC56 still in Eurofighter service
2003
DA36 / DA37 · primeros watches Damasko DA36 / DA37 · first Damasko watches
2007
★ DC56 chronograph
2014
DK14 / DK15 · primer DK (calibre A35) DK14 / DK15 · first DK (A35 calibre)
2017
DC80 · primer C51 in-house chrono DC80 · first C51 in-house chrono
2020
★ DK30 / DK32 · A26 lanza ★ DK30 / DK32 · A26 launches
2022
DK36 ice-hardened + DK44-47
2023
DSub50 · dive 300m con A26-2 DSub50 · 300m dive with A26-2
2024
DC86 con C51-6 actualizado DC86 with updated C51-6
2015
DA38 · GQ Italia "best watch < €2.000" DA38 · GQ Italia "best watch < €2,000"
~2018
Boutique Regensburg city center
2019+
Worn & Wound deep dives factory tours Worn & Wound deep dives & factory tours
2023+
Watches of Espionage / SpecOps mention
Corporate Técnico (calibres, patentes) Technical (calibres, patents) Aviación / militar Aviation / military Modelos icónicos Iconic models Cultural / industria Cultural / industry
04

Figuras de la marca · la familia completa

Brand figures · the whole family

A diferencia de marcas con CEOs corporativos, Damasko es una empresa real de familia. Los 5 miembros activos + el master watchmaker.

Unlike brands with corporate CEOs, Damasko is a real family company. The 5 active members + the master watchmaker.

Konrad Damasko

Fundador · Metalurgia · n. ~1955
Founder · Metallurgy · b. ~1955

Ingeniero de materiales alemán, formado en metalurgia y precisión mecánica. Trabajó durante los 80s en industria aeroespacial bávara antes de fundar Damasko Metallbearbeitung en 1989 y la división relojera en 1994 con su esposa Petra.

Su contribución técnica: las 20 patentes de acero martensítico ice-hardened, el desarrollo de la espiral EPS de silicio, el sistema de corona patentado, las arquitecturas de los calibres A35, A26, H35, C51.

Su motivación documentada: la frustración por el desgaste de su reloj de confirmación católica en juventud. Convirtió esa anécdota personal en una filosofía empresarial — "un reloj que resista toda la vida".

German materials engineer, trained in metallurgy and mechanical precision. He worked through the 80s in the Bavarian aerospace industry before founding Damasko Metallbearbeitung in 1989 and the watch division in 1994 with his wife Petra.

His technical contribution: the 20 patents on ice-hardened martensitic steel, the development of the EPS silicon hairspring, the patented crown system, the architectures of the A35, A26, H35 and C51 calibres.

His documented motivation: frustration with the wear of his Catholic confirmation watch in his youth. He turned that personal anecdote into a business philosophy — "a watch that lasts a lifetime".

Legado activo: sigue dirigiendo metalurgia y nuevos desarrollos técnicos. Su filosofía de "engineering first, marketing last" define cómo Damasko opera todavía. Active legacy: he still leads metallurgy and new technical developments. His "engineering first, marketing last" philosophy still defines how Damasko operates.

Petra Damasko

CEO · Co-fundadora
CEO · Co-founder

Esposa de Konrad y CEO de Damasko Feiner Uhrenbau desde la fundación en 1994. Maneja las operaciones comerciales, distribución, y la dirección estratégica de la división relojera. Su rol es el balance comercial frente a la mentalidad puramente técnica de Konrad.

Es la cara institucional de la empresa frente a distribuidores internacionales y ferias. La estructura empresarial de "Konrad maneja metales, Petra maneja relojes" se ha mantenido durante 30 años — un modelo de partnership empresarial-familiar poco común.

Konrad''s wife and CEO of Damasko Feiner Uhrenbau since the company was founded in 1994. She runs commercial operations, distribution and the strategic direction of the watch division. Her role is the commercial balance to Konrad''s purely technical mindset.

She is the institutional face of the company before international distributors and trade fairs. The "Konrad runs metals, Petra runs watches" business structure has held for 30 years — an unusual model of family-business partnership.

Sin Petra, Damasko probablemente sería solo una metalúrgica industrial. Es la razón por la cual la división relojera existe como marca independiente con identidad comercial. Without Petra, Damasko would probably be just an industrial metallurgy shop. She is the reason the watch division exists as an independent brand with commercial identity.

Christoph Damasko

Director Técnico · Hijo
Technical Director · Son

Hijo de Konrad y Petra. Su especialidad: producción y manejo de maquinaria avanzada. Es quien opera los ~50 equipos de la fábrica — mills, lathes, EDMs, CNCs, máquinas láser. Representa la transición técnica generacional.

A diferencia de Konrad (metalurgia conceptual), Christoph es el especialista en manufactura industrial moderna. Es quien implementó las técnicas CAM/CNC más modernas en la fábrica de Barbing en los últimos 5-10 años.

Son of Konrad and Petra. His specialty: production and operation of advanced machinery. He runs the factory''s ~50 machines — mills, lathes, EDMs, CNCs, laser machines. He represents the technical generational transition.

Unlike Konrad (conceptual metallurgy), Christoph specialises in modern industrial manufacturing. He is the one who implemented the most modern CAM/CNC techniques in the Barbing factory over the last 5-10 years.

Heredará la dirección técnica completa cuando Konrad se retire. Es el futuro de la ingeniería Damasko. He will inherit full technical leadership when Konrad retires. He is the future of Damasko engineering.

Nadja Damasko

Directora de Ventas · Hija
Sales Director · Daughter

Hija de Konrad y Petra. Dirige la división de ventas globales — relaciones con distribuidores autorizados internacionales (Gnomon Singapore, Long Island Watch USA, Define Watches Australia, etc.), boutique de Regensburg, y la operación de ventas online.

En su gestión: la expansión de presencia internacional de Damasko más allá del mercado alemán original. La marca llega hoy a 30+ países con red de distribuidores.

Daughter of Konrad and Petra. She runs the global sales division — relationships with authorised international distributors (Gnomon Singapore, Long Island Watch USA, Define Watches Australia, etc.), the Regensburg boutique, and the online sales operation.

Under her management: Damasko''s international expansion beyond the original German market. The brand reaches 30+ countries today through a distributor network.

La cara comercial moderna de Damasko. Heredará progresivamente más decisiones comerciales junto con Petra. The modern commercial face of Damasko. She will progressively inherit more commercial decisions alongside Petra.

Isabella Damasko

Directora de Marketing · Hija
Marketing Director · Daughter

Hija de Konrad y Petra. Dirige marketing y comunicación: redes sociales, fotografía de producto, materiales editoriales. Cuenta de Instagram personal (@isabella.damasko) muestra el detrás de escenas de la fábrica.

Su rol es relativamente nuevo — Damasko históricamente no invertía en marketing. Bajo Isabella, la marca está construyendo presencia digital más profesional manteniéndose fiel a la estética técnica honesta (sin embajadores famosos, sin campañas de imagen).

Daughter of Konrad and Petra. She runs marketing and communications: social media, product photography, editorial materials. A personal Instagram account (@isabella.damasko) shows the behind-the-scenes of the factory.

Her role is relatively new — Damasko historically did not invest in marketing. Under Isabella, the brand is building a more professional digital presence while staying faithful to the honest technical aesthetic (no famous ambassadors, no image campaigns).

La transformación digital de Damasko bajo su gestión es deliberadamente lenta — coherente con la identidad ingeniera de la marca. Damasko's digital transformation under her management is deliberately slow — consistent with the brand's engineering identity.

Wolfgang Mayer

Master Watchmaker · Movimientos
Master Watchmaker · Movements

Maestro relojero principal de Damasko (no miembro de la familia). Supervisa el ensamblado de todos los movimientos — tanto los in-house (A26, A35, H35, C51) como los ETA/Sellita modificados que aún se usan en algunas líneas.

Es el ejecutor técnico de las decisiones de Konrad. Su trabajo incluye la regulación final de cada calibre antes del ensamblado en caja. La precisión característica de un Damasko — adjusted en 5 posiciones para ≤10 s/día — pasa por sus manos.

Damasko''s lead master watchmaker (not a family member). He oversees the assembly of every movement — both the in-house ones (A26, A35, H35, C51) and the modified ETA/Sellita still used in some lines.

He is the technical executor of Konrad''s decisions. His work includes the final regulation of every calibre before it is assembled into the case. The Damasko-characteristic precision — adjusted in 5 positions to ≤10 s/day — passes through his hands.

Una manufactura técnica seria requiere maestros relojeros senior. Mayer es la continuidad técnica entre las generaciones — fue parte del proyecto antes de que la generación de los hijos entrara. A serious technical manufacture requires senior master watchmakers. Mayer is the technical continuity between generations — he was part of the project before the children's generation joined.
05

Momentos históricos · aviación, ingeniería, separaciones

Historic moments · aviation, engineering, separations

Los 4 momentos que definieron a Damasko hasta hoy.

The 4 moments that have defined Damasko to date.

El contrato Eurofighter · 2007 → presente

The Eurofighter contract · 2007 → present

El momento más singular de la historia Damasko es su adopción por los pilotos de prueba del Eurofighter Typhoon en Airbus Defence & Space, Manching (Baviera, Alemania). El programa de pruebas Eurofighter — uno de los aviones de combate más avanzados del mundo — eligió en 2007 el Damasko DC56 Si como reloj de trabajo oficial.

Las condiciones que enfrenta el DC56 en pruebas reales:

  • Aceleración hasta 12g — pico de fuerzas G en maniobras de combate
  • Despresurización repentina — escape simulado a altitud
  • Temperatura de -40°C a +54°C — rangos extremos de cabina
  • Vibración mecánica de turbinas a alta potencia
  • Campos magnéticos de instrumentación electrónica avanzada

Después de más de 17 años de uso continuo, no se ha reportado ningún fallo mecánico. El DC56 sigue en servicio activo en 2026. Es uno de los track records de reliability más impresionantes de cualquier reloj mecánico moderno — comparable al Mark XI militar RAF británico de IWC (33 años, 1948-1981).

The most singular moment in Damasko''s history is its adoption by the Eurofighter Typhoon test pilots at Airbus Defence & Space, Manching (Bavaria, Germany). The Eurofighter test programme — for one of the world''s most advanced combat aircraft — chose the Damasko DC56 Si as official working watch in 2007.

The conditions the DC56 faces in real testing:

  • Acceleration up to 12g — peak G forces in combat manoeuvres
  • Sudden depressurisation — simulated high-altitude escape
  • Temperatures from -40°C to +54°C — extreme cabin ranges
  • Mechanical vibration from turbines at high power
  • Magnetic fields from advanced electronic instrumentation

After more than 17 years of continuous use, no mechanical failure has been reported. The DC56 is still in active service in 2026. It is one of the most impressive reliability track records of any modern mechanical watch — comparable to IWC''s Mark XI British RAF military watch (33 years, 1948-1981).

Por qué importa el contrato Eurofighter

Why the Eurofighter contract matters

A diferencia de marcas que se asocian con aviación por marketing (Breitling "Aviator", IWC "Pilot"), Damasko tiene un contrato real con pilotos reales que prueban aviones militares de combate. No es licensing — es uso técnico verificado. Es lo más cerca que cualquier marca mid-range moderna está de la herencia "tool watch militar" auténtica.

Unlike brands that associate themselves with aviation through marketing (Breitling "Aviator", IWC "Pilot"), Damasko has a real contract with real pilots testing military combat aircraft. It is not licensing — it is verified technical use. It is as close as any modern mid-range brand gets to an authentic "military tool watch" heritage.

La ruptura con Sinn · 2002

The break with Sinn · 2002

Durante 8 años, Damasko fue el proveedor invisible de cajas hardened para Sinn. Las famosas Sinn 856, 757, EZM, U1 (la serie U se desarrolla parcialmente en colaboración) — todas usaron caja Damasko. Era un secreto a voces de la industria alemana relojera.

En 2002, la relación termina. Las versiones difieren — desde fricciones comerciales (Damasko quería precios mejores que Sinn no aceptaba) hasta diferencias estratégicas (Sinn quería más control de la cadena de proveedores). Lo que sí está documentado: la separación fue profesional pero no cordial, y Helmut Sinn y Konrad Damasko no mantuvieron buena relación posteriormente.

El efecto técnico de la separación fue paradójico: obligó a Damasko a desarrollar su propia marca de relojes — algo que probablemente no habría hecho si Sinn seguía comprándole cajas. La ruptura con Sinn es lo que hizo posible a Damasko como marca consumer.

For 8 years, Damasko was the invisible supplier of hardened cases to Sinn. The famous Sinn 856, 757, EZM, U1 (the U-series is partially developed in collaboration) — all used Damasko cases. It was an open secret in the German watch industry.

In 2002, the relationship ends. Accounts differ — from commercial friction (Damasko wanted better prices that Sinn would not accept) to strategic differences (Sinn wanted more control of the supplier chain). What is documented: the separation was professional but not cordial, and Helmut Sinn and Konrad Damasko did not maintain a good relationship afterwards.

The technical effect of the split was paradoxical: it forced Damasko to develop its own watch brand — something it probably would not have done if Sinn had kept buying cases from it. The break with Sinn is what made Damasko possible as a consumer brand.

La crisis del Swatch Group · 2010+

The Swatch Group crisis · 2010+

A inicios de los 2010s, Swatch Group anuncia gradualmente el corte de suministro de ebauches ETA a clientes externos. Damasko, como otras marcas mid-range alemanas, depende históricamente de ETA 2824 y 2836 para sus DA y DC series. La crisis amenaza la operación.

Damasko, sin embargo, ya tenía un programa de movimiento in-house en curso desde 2008 (la espiral EPS). La crisis acelera el proyecto. En 2010 está el A35-1 listo, en 2014 sale el DK14 con calibre propio. Damasko se vuelve una de las primeras manufacturas alemanas mid-range con calibre realmente in-house — antes que Nomos consolide el Swing System (2014), antes que Mühle haga sus propios calibres.

Hoy las líneas DA y DC siguen usando ETA/Sellita modificados, pero todas las líneas DK tienen calibre Damasko propio.

In the early 2010s, Swatch Group gradually announces the cut-off of ETA ebauche supply to external clients. Damasko, like other German mid-range brands, has historically depended on ETA 2824 and 2836 for its DA and DC series. The crisis threatens the operation.

Damasko, however, already had an in-house movement programme underway since 2008 (the EPS hairspring). The crisis accelerates the project. By 2010 the A35-1 is ready, in 2014 the DK14 with its own calibre is released. Damasko becomes one of the first German mid-range manufactures with a truly in-house calibre — before Nomos consolidates the Swing System (2014), before Mühle makes its own calibres.

Today the DA and DC lines still use modified ETA/Sellita, but every DK line carries its own Damasko calibre.

Reconocimiento cultural · 2015

Cultural recognition · 2015

En 2015, el DA38 de Damasko es nominado por GQ Italia como uno de los mejores relojes de hombre bajo €2.000. Es el primer reconocimiento editorial mainstream que recibe la marca fuera de la prensa especializada. A partir de ese punto, Damasko empieza a aparecer en deep-dives de Worn & Wound, Hodinkee, Watches of Espionage — todos enfocados en el aspecto técnico-ingeniero único de la marca.

In 2015, Damasko''s DA38 is formally nominated by GQ Italia as one of the best men''s watches under €2,000. It is the very first mainstream editorial recognition the brand receives outside the specialised horology press. From that point onwards, Damasko begins to appear in deep-dives published by Worn & Wound, Hodinkee, Watches of Espionage — all focused on the brand''s unique technical-engineering angle.

06

Tecnologías propietarias · 6 patentes/innovaciones reales

Proprietary technologies · 6 real patents/innovations

Lo que Damasko realmente inventó. Sin marketing inflado.

What Damasko actually invented. No inflated marketing.

1994 · Konrad Damasko

20 aleaciones martensíticas · ice-hardened

20 martensitic alloys · ice-hardened

Familia de aleaciones de acero nickel-free, nitrogenado, austenítico-martensítico. Proceso: vacuum heating + nitrogen cooling. Resultado: 800 Vickers (64 HRC) de dureza superficial — aproximadamente 4 veces más duro que el 316L estándar relojero. Hipoalergénico (sin níquel). Family of nickel-free, nitrogenated, austenitic-martensitic steel alloys. Process: vacuum heating + nitrogen cooling. Result: 800 Vickers (64 HRC) surface hardness — roughly 4 times harder than the standard 316L watchmaking steel. Hypoallergenic (no nickel).
Impacto: usado en toda la línea ice-hardened (DK36, DK44-47, DC56/86). Es la razón por la cual un Damasko ice-hardened no se raya con uso normal. Una ventaja real, no marketing. Impact: used across the entire ice-hardened line (DK36, DK44-47, DC56/86). It is the reason an ice-hardened Damasko does not scratch with normal use. A real advantage, not marketing.
~1996 · Submarine steel

Acero submarino austenítico · U-Boot-Stahl

Austenitic submarine steel · U-Boot-Stahl

Aleación austenítica usada en los U-Boots (submarinos) alemanes modernos. Es completamente anti-magnética por naturaleza (sin necesidad de jaula Faraday), extraordinariamente resistente a corrosión marina, y tiene un color gris-titanio característico oscuro. Austenitic alloy used in modern German U-Boots (submarines). It is completely antimagnetic by nature (no Faraday cage needed), extraordinarily resistant to marine corrosion, and has a characteristic dark grey-titanium colour.
Impacto: usado en toda la línea DSub y muchos modelos DA/DK base. Permite a Damasko ofrecer dive watches naturalmente anti-magnéticos sin agregar peso o complejidad mecánica. Impact: used across the whole DSub line and many base DA/DK models. It lets Damasko offer naturally antimagnetic dive watches without adding weight or mechanical complexity.
2000s · DAMEST® DLC

Coating DAMEST® · DLC multi-capa

DAMEST® coating · multi-layer DLC

Coating diamond-like carbon (DLC) proprietario en múltiples capas. Aplicado a superficies negras (cajas y bezels). Resistente a rayones extremos, mantiene color uniforme. Diferenciado de PVD estándar por la estructura multi-capa que evita el "chip-off" característico del PVD básico. Proprietary diamond-like carbon (DLC) coating in multiple layers. Applied to black surfaces (cases and bezels). Resistant to extreme scratches, keeps uniform colour. Differentiated from standard PVD by the multi-layer structure that avoids the characteristic "chip-off" of basic PVD.
Impacto: los modelos "Black" del catálogo (DK30 BLACK, DK36 BLACK, DC56 black) usan DAMEST. A diferencia de PVD comercial, el DAMEST en un Damasko resiste años de uso sin que se desgaste el color superficial. Impact: the catalogue's "Black" models (DK30 BLACK, DK36 BLACK, DC56 black) use DAMEST. Unlike commercial PVD, DAMEST on a Damasko resists years of use without the surface colour wearing down.
2008 · primer calibre in-house
2008 · first in-house calibre

Espiral EPS · silicio policristalino propio

EPS hairspring · own polycrystalline silicon

Damasko fabrica desde 2008 su propia espiral de silicio policristalino EPS (Eigenes Präzisions-System). Es una de solo 4-5 empresas en Europa que produce silicon hairsprings (otras: Patek Philippe, Ulysse Nardin, Sigatec, Nivarox-FAR). Anti-magnética por naturaleza, sin lubricación, sin desgaste. Damasko has made its own polycrystalline silicon EPS hairspring (Eigenes Präzisions-System) since 2008. It is one of only 4-5 companies in Europe that produce silicon hairsprings (others: Patek Philippe, Ulysse Nardin, Sigatec, Nivarox-FAR). Antimagnetic by nature, no lubrication, no wear.
Impacto: usada en TODOS los calibres in-house Damasko (A26, A35, H35, C51). Es parte fundamental de por qué los calibres Damasko son genuinamente in-house, no solo "ensamblados". Impact: used in ALL in-house Damasko calibres (A26, A35, H35, C51). It is a fundamental part of why Damasko calibres are genuinely in-house, not just "assembled".
2010+ · corona Damasko
2010+ · Damasko crown

Corona patentada · célula de lubricación

Patented crown · lubrication cell

Diseño proprietario de corona con célula de lubricación permanente: la corona contiene un reservorio sellado que lubrica continuamente el eje y la junta. Combinado con juntas Viton (fluoro-elastómero industrial, no las EPDM estándar) y un sistema de desacoplamiento mecánico que evita que el impacto en la corona dañe el movimiento. Proprietary crown design with a permanent lubrication cell: the crown contains a sealed reservoir that continuously lubricates the stem and gasket. Combined with Viton gaskets (industrial fluoro-elastomer, not the standard EPDM) and a mechanical decoupling system that prevents impact on the crown from damaging the movement.
Impacto: la corona Damasko se mueve más suave que la mayoría, y dura más sin servicio. Es uno de los detalles técnicos invisibles que diferencian a un Damasko de un reloj con caja Damasko pero corona genérica. Impact: the Damasko crown moves more smoothly than most, and lasts longer without service. It is one of the invisible technical details that differentiate a Damasko from a watch with a Damasko case but a generic crown.
2014+ · Bezel system

Bezel unidireccional con ceramic ball grid

Unidirectional bezel with ceramic ball grid

Bezel rotatorio unidireccional (para diver watches y modelos pilot) que usa elementos de cerámica en grid para prevenir ajuste accidental. A diferencia de un click metálico estándar, el sistema cerámico es auto-lubricante, no requiere aceite, y no genera fricción que produzca desgaste. Unidirectional rotating bezel (for diver and pilot models) that uses a ceramic ball grid to prevent accidental adjustment. Unlike a standard metallic click, the ceramic system is self-lubricating, requires no oil, and produces no friction that wears down over time.
Impacto: presente en DSub50 (diver) y modelos DK con bezel. Patentado. Es lo que hace que un Damasko diver no necesite servicio del bezel durante años. Impact: present in the DSub50 (diver) and DK models with bezel. Patented. It is what allows a Damasko diver to need no bezel service for years.

Lo que Damasko NO inventó (pero usa bien)

What Damasko did NOT invent (but uses well)

Damasko no inventó el silicio en relojería (Ulysse Nardin lo hizo en 2001) ni los microrodamientos de bolas (vienen de aerospace). Pero es de las pocas marcas mid-range que integra TODAS estas tecnologías en cada reloj que vende. La diferenciación es integración, no invención individual — eso vale.

Damasko did not invent silicon in watchmaking (Ulysse Nardin did, in 2001) nor ball-bearing micro-bearings (they come from aerospace). But it is one of the few mid-range brands that integrates ALL these technologies into every watch it sells. The differentiation is integration, not individual invention — and that counts.

07

Relojes icónicos · 7 modelos que definen Damasko

Iconic watches · 7 models that define Damasko

Los referentes históricos y los productos clave del catálogo actual.

The historic references and the key products in the current catalogue.

2003 · DA36

DA36 / DA37 / DA38

Pilot watch · primer Damasko consumer
Pilot watch · first consumer Damasko

Los primeros relojes vendidos con marca Damasko propia, tras la ruptura con Sinn. 40 mm en submarine steel, ETA 2836-2 day-date modificado, dial pilot puro Type-B. La caja ya tiene las características que harán famosa a la marca: dureza superficial 700+ HV (vs 200 HV del 316L), corona patentada, juntas Viton.

The first watches sold under Damasko''s own brand, after the split from Sinn. 40 mm in submarine steel, modified ETA 2836-2 day-date, pure Type-B pilot dial. The case already has the features that will make the brand famous: 700+ HV surface hardness (vs 200 HV for 316L), patented crown, Viton gaskets.

Diámetro
Diameter
40 mm
40 mm
Movimiento
Movement
ETA 2836-2 modificado
Modified ETA 2836-2
Material
Material
Submarine steel
Submarine steel
Sucesor moderno: la línea DK30/DK32 reemplaza espiritualmente a la DA36 con calibre propio in-house. La DA36 sigue en catálogo a ~€1.450 con ETA. Modern successor: the DK30/DK32 line spiritually replaces the DA36 with its in-house calibre. The DA36 remains in the catalogue at ~€1,450 with ETA.
2007 · DC56

DC56 Si Chronograph

Pilot chronograph · Eurofighter contract

El reloj más significativo de Damasko. Adoptado oficialmente en 2007 por los pilotos de prueba del Eurofighter en Airbus Defence Manching. 40 mm en ice-hardened steel, basado en Valjoux 7750 modificado con escape silicio EPS, dial pilot tactical. 17+ años de servicio activo sin fallas reportadas.

Damasko''s most significant watch. Officially adopted in 2007 by Eurofighter test pilots at Airbus Defence Manching. 40 mm in ice-hardened steel, based on modified Valjoux 7750 with EPS silicon escapement, tactical pilot dial. 17+ years of active service with no failures reported.

Diámetro
Diameter
40 mm
40 mm
Movimiento
Movement
Valjoux 7750 mod + EPS silicon
Modified Valjoux 7750 + EPS silicon
Material
Material
Ice-hardened steel (64 HRC)
Ice-hardened steel (64 HRC)
Certificación
Certification
Aviación real Manching
Real aviation use · Manching
Modelo actual: DC56 sigue en catálogo a ~€2.800-3.500. La nueva línea DC86 con calibre C51 in-house es la evolución para 2024+ (~€4.000-4.500). Current model: the DC56 remains in the catalogue at ~€2,800-3,500. The new DC86 line with the in-house C51 calibre is the evolution for 2024+ (~€4,000-4,500).
2014 · DK14 / DK15

DK14 / DK15 · primer calibre in-house

DK14 / DK15 · first in-house calibre

Heritage · primer DK
Heritage · first DK

Los primeros relojes con calibre A35-1 in-house. Marcan la transición desde "manufactura de cajas con motor ETA" a "manufactura completa con motor propio". Caja submarine steel, dial sin fecha en DK14 (más limpio), con fecha en DK15. 52 horas de reserva, escape silicio, espiral EPS.

The first watches with the in-house A35-1 calibre. They mark the transition from "case manufacture with ETA engine" to "full manufacture with own engine". Submarine-steel case, no-date dial on the DK14 (cleaner), date on the DK15. 52 hours of reserve, silicon escapement, EPS hairspring.

Diámetro
Diameter
39 mm
39 mm
Calibre
Calibre
Damasko A35-1 · 52h
Damasko A35-1 · 52h
Posición histórica
Historic position
Primera línea DK
First DK line
Estado actual: el A35 sigue en catálogo en modelos selectos (DK series con A35). El A26 ha tomado el rol mass-market, pero el A35 sigue siendo el calibre más técnico de la casa. Current status: the A35 is still in the catalogue in selected models (DK series with A35). The A26 has taken the mass-market role, but the A35 remains the most technical calibre in the house.
2017 · DC80

DC80 · primer C51 in-house chrono

DC80 · first in-house C51 chrono

Chronograph · 90% in-house

El primer cronógrafo con calibre C51 in-house de Damasko. Después de 6 años de desarrollo, el C51 reemplaza al Valjoux 7750 modificado en la línea DC alta. Lo característico técnicamente: 60-minute stop hand jumping desde el centro (una rara innovación — la mayoría de chronos modernos tienen 30-minute counter). Jaula antimagnética interna 1.000 Gauss.

Damasko''s first chronograph with the in-house C51 calibre. After 6 years of development, the C51 replaces the modified Valjoux 7750 in the top DC line. The defining technical feature: a 60-minute jumping stop hand from the centre (a rare innovation — most modern chronographs have a 30-minute counter). Internal 1,000 Gauss antimagnetic cage.

Diámetro
Diameter
40 mm
40 mm
Calibre
Calibre
Damasko C51 · 50h · ~90% in-house
Damasko C51 · 50h · ~90% in-house
Antimagnético
Antimagnetic
1.000 Gauss interno
1,000 Gauss internal
Sucesor: DC82 (2018, con stop minute), DC86 (2024+, con C51-6). Toda la línea DC moderna usa C51 evolucionado. Successor: DC82 (2018, with stop minute), DC86 (2024+, with C51-6). The whole modern DC line uses an evolved C51.
Dic 2020 · DK30
Dec 2020 · DK30

DK30 · A26 mass production debut

DK30 · A26 mass-production debut

Auto in-house · entry to A26
In-house auto · entry to A26

El reloj que democratizó el calibre in-house Damasko. En diciembre 2020 lanza con el nuevo A26-1, un calibre más simple y más barato de producir que el A35. Caja 39 mm submarine steel, dial pilot puro sin fecha, calibre propio a precio entry-mid. Reemplaza espiritualmente a los DA36 anteriores.

The watch that democratised the in-house Damasko calibre. In December 2020 it launches with the new A26-1, a simpler and cheaper-to-produce calibre than the A35. 39 mm submarine-steel case, pure pilot dial without date, in-house calibre at an entry-mid price. It spiritually replaces the previous DA36s.

Diámetro
Diameter
39 mm
39 mm
Calibre
Calibre
Damasko A26-1 · 42h
Damasko A26-1 · 42h
Precio retail
Retail price
€1.680
€1,680
Pick recomendado actual: DK30 BLACK (€1.810) — versión negra DLC del DK30. La forma más accesible de entrar al universo Damasko in-house. Current recommended pick: DK30 BLACK (€1,810) — the black DLC version of the DK30. The most accessible way to enter the in-house Damasko universe.
2022 · DK36

DK36 · ice-hardened completo

DK36 · fully ice-hardened

Day-date · 64 HRC case

El primer modelo diseñado desde el principio para el calibre A26-3 (con día + fecha). Caja de 40 mm en acero ice-hardened completo (caja, caseback, corona, pushers) — la combinación más técnica del catálogo Damasko en su rango de precio. Día por aguja central + fecha. La pieza que mejor encarna la filosofía "manufactura completa Damasko".

The first model designed from the ground up for the A26-3 calibre (with day + date). 40 mm case in fully ice-hardened steel (case, caseback, crown, pushers) — the most technical combination in the Damasko catalogue in its price range. Day by central hand + date. The piece that best embodies the "full Damasko manufacture" philosophy.

Diámetro
Diameter
40 mm
40 mm
Calibre
Calibre
Damasko A26-3 · 42h
Damasko A26-3 · 42h
Caja
Case
Ice-hardened 64 HRC completa
Fully ice-hardened 64 HRC
Precio retail
Retail price
€1.990
€1,990
El "value play" técnico de Damasko hoy: ice-hardened + calibre propio + día+fecha por menos de €2.000. Sin equivalente directo en otra marca. Damasko''s technical "value play" today: ice-hardened + in-house calibre + day+date for less than €2,000. With no direct equivalent in any other brand.
2023 · DSub50

DSub50 · primer dive con A26

DSub50 · first dive watch with A26

Dive watch · 300m WR

Primer dive watch Damasko con calibre A26 in-house. Submarine steel austenítico (anti-magnético por naturaleza), 300m WR, bezel ceramic ball grid patentado, coating DAMEST black opcional. 42 mm. Posicionado contra Sinn U-series y Damasko''s own old ETA-based DSub2.

The first Damasko dive watch with the in-house A26 calibre. Austenitic submarine steel (naturally antimagnetic), 300m WR, patented ceramic ball grid bezel, optional black DAMEST coating. 42 mm. Positioned against the Sinn U-series and Damasko''s own older ETA-based DSub2.

Diámetro
Diameter
42 mm
42 mm
Calibre
Calibre
Damasko A26-2 · 42h
Damasko A26-2 · 42h
WR
WR
300 m
300 m
Precio retail
Retail price
€2.255
€2,255
Posición de mercado: ~€600 más barato que un Sinn U1, con calibre in-house comparable. El dive watch técnico mid-range más serio del segmento. Market position: ~€600 cheaper than a Sinn U1, with a comparable in-house calibre. The most serious technical mid-range dive watch in the segment.
08

Calibres · 32 años de movimientos Damasko

Calibres · 32 years of Damasko movements

De ETA modificado a 4 familias in-house propias.

From modified ETA to 4 in-house families of its own.

~1994
ETA 2824-2 (era Sinn OEM)
ETA 2824-2 (Sinn OEM era)
Damasko usaba ETA 2824 como base estándar durante la era OEM con Sinn. Cajas Damasko, motores ETA. Damasko used the ETA 2824 as standard base during the OEM era with Sinn. Damasko cases, ETA engines.
2003
ETA 2836-2 mod · DA36/37/38
Day-date version del 2824, modificado por Damasko con rotor propio y decoración custom. Motor de la primera generación de DAs propios. Day-date version of the 2824, modified by Damasko with its own rotor and custom decoration. Engine of the first generation of in-house DAs.
2007
Valjoux 7750 mod + EPS Si · DC56
Cronógrafo Valjoux 7750 modificado profundamente: escape de silicio EPS (in-house), regulación 5 posiciones, antimagnético. Motor del Eurofighter DC56. Deeply modified Valjoux 7750 chronograph: in-house EPS silicon escapement, 5-position regulation, antimagnetic. Engine of the Eurofighter DC56.
2010
A35-1 · primer Damasko in-house
A35-1 · first in-house Damasko
★ Primer calibre completamente in-house. Manual + automatic versions. 52h reserve, micro-rodamientos de bolas, escape silicio. Lanzado comercialmente en 2014 (DK14/DK15). ★ First fully in-house calibre. Manual + automatic versions. 52h reserve, ball-bearing micro-bearings, silicon escapement. Commercially released in 2014 (DK14/DK15).
2014
H35-1 · manual wind
Versión hand-wind del A35. 52h reserve. Su característica visible: el tres-rueda layout visible a través del caseback transparente (opcional). Estética técnica pura. Hand-wound version of the A35. 52h reserve. Its visible signature: the three-wheel layout visible through the optional transparent caseback. Pure technical aesthetic.
2014
A35-2 · sub-seconds
Variante del A35 con sub-segundero descentrado. Estética vintage dressy + tecnología in-house Damasko. A35 variant with off-centre sub-seconds. Vintage dressy aesthetic + in-house Damasko technology.
2017
C51 · cronógrafo in-house
C51 · in-house chronograph
★ Primer cronógrafo in-house. 6 años de desarrollo. Innovación: 60-minute stop hand jumping desde el centro. Jaula antimagnética interna 1.000 Gauss. 27 rubíes, 50h reserva, ~90% piezas in-house. Aparece en DC80, DC82, DC86. ★ First in-house chronograph. 6 years of development. Innovation: 60-minute jumping stop hand from the centre. Internal 1,000 Gauss antimagnetic cage. 27 jewels, 50h reserve, ~90% in-house parts. Appears in the DC80, DC82, DC86.
Dic 2020
A26-1 · in-house mass-market
★ Versión simplificada del A35 para producción masiva. 20 rubíes, 42h reserve, arquitectura intercambiable con ETA 2824 para servicio universal. Sin fecha. Motor del DK30. ★ Simplified version of the A35 for mass production. 20 jewels, 42h reserve, architecture interchangeable with ETA 2824 for universal service. No date. Engine of the DK30.
2021
A26-2 · auto + fecha
A26-2 · auto + date
Variante con fecha @ 3H. Motor del DK32 y DSub50. La variante "default" del catálogo automático. Variant with date @ 3H. Engine of the DK32 and DSub50. The "default" variant in the automatic catalogue.
2022
A26-3 · auto + día + fecha
A26-3 · auto + day + date
★ Variante completa con día por aguja central + fecha. Motor del DK36 (ice-hardened) y DK44-47. La pieza más distintiva del catálogo A26. ★ Full variant with day via central hand + date. Engine of the DK36 (ice-hardened) and DK44-47. The most distinctive piece in the A26 catalogue.
2024
C51-6 · DC86
Última iteración del C51, con minor improvements y nueva caja DC86. La línea DC chronograph alta usa C51 evolucionado. Latest iteration of the C51, with minor improvements and the new DC86 case. The top DC chronograph line uses an evolved C51.

Resumen de manufactura

Manufacturing summary

Damasko opera con un modelo dual: las líneas DK usan calibres in-house propios (A26, A35, H35, C51); las líneas DA y DSub2 entry-level siguen usando ETA / Sellita modificados. Esto le permite a la marca cubrir el rango €1.400-4.500 sin sacrificar la identidad técnica.

Ninguno de los calibres in-house de Damasko es licenciado a otras marcas en serie, pero hay casos boutique aislados: Germano & Walter (Suiza) usa el A35-1 en un dive de 600m extremadamente raro.

Damasko operates on a dual model: the DK lines use proprietary in-house calibres (A26, A35, H35, C51); the entry-level DA and DSub2 lines still use modified ETA / Sellita. This lets the brand cover the €1,400-4,500 range without sacrificing technical identity.

None of Damasko''s in-house calibres are licensed to other brands in series, but there are isolated boutique cases: Germano & Walter (Switzerland) uses the A35-1 in an extremely rare 600m diver.

09

Curiosidades, eventos y cultura · 10 datos no obvios

Curiosities, events and culture · 10 non-obvious facts

Detalles que se aprenden visitando la fábrica o leyendo profundidad. No están en folletos comerciales.

Details learned by visiting the factory or reading in depth. Not found in commercial brochures.

~1970
Origen personal Personal origin

El reloj de confirmación que desencadenó todo

The confirmation watch that triggered everything

El origen narrativo de Damasko es íntimo. Konrad Damasko recibió en su confirmación católica (alrededor de los 14 años, tradición alemana) un reloj de pulsera. Lo usó durante años. Vio cómo se desgastaba: la caja se rayaba, la corona se aflojaba, el cristal se opacaba. Esa frustración personal — la sensación de que los relojes eran frágiles cuando deberían ser duraderos — se convirtió 25 años después en su filosofía empresarial. Damasko entera está construida para hacer relojes que no envejezcan.

Damasko''s narrative origin is intimate. Konrad Damasko received, at his Catholic confirmation (around age 14, German tradition), a wristwatch. He wore it for years. He saw how it wore down: the case got scratched, the crown loosened, the crystal clouded over. That personal frustration — the feeling that watches were fragile when they should be durable — became, 25 years later, his business philosophy. Damasko in its entirety is built to make watches that do not age.

2007+
Eurofighter

El test pilot watch sin equivalente

The test-pilot watch without equivalent

El contrato Eurofighter de Damasko es técnicamente único en la industria relojera moderna. No hay otra marca mid-range alemana (Sinn no tiene contrato militar oficial, Mühle tampoco, Junghans tampoco) con uso técnico real en aviación de combate. Es un track record real: 17+ años, cero fallas reportadas. Lo equivalente histórico es el Mark XI militar IWC para la RAF (33 años, 1948-1981) — la diferencia es que el Mark XI fue diseñado específicamente para contrato; el DC56 fue adoptado por los pilotos por elección técnica.

Damasko''s Eurofighter contract is technically unique in the modern watch industry. No other German mid-range brand (Sinn has no official military contract, neither does Mühle, neither does Junghans) has real technical use in combat aviation. It is a real track record: 17+ years, zero reported failures. The historical equivalent is the IWC Mark XI military for the RAF (33 years, 1948-1981) — the difference is that the Mark XI was specifically designed for contract; the DC56 was adopted by the pilots out of technical choice.

1989
Estructura empresarial Corporate structure

Dos empresas, una familia · firewall corporativa

Two companies, one family · corporate firewall

Damasko es legalmente dos empresas separadas: Damasko Metallbearbeitung (la metalúrgica, dirigida por Konrad desde 1989) y Damasko Feiner Uhrenbau (la división relojera, dirigida por Petra desde 1994). Hay un firewall corporativo entre ambas. La metalúrgica sigue trabajando para clientes industriales aeroespaciales, no solo relojes. Esa separación legal protege la división relojera si la metalúrgica tiene problemas, y viceversa.

Damasko is legally two separate companies: Damasko Metallbearbeitung (the metallurgy shop, run by Konrad since 1989) and Damasko Feiner Uhrenbau (the watch division, run by Petra since 1994). There is a corporate firewall between them. The metallurgy shop still works for aerospace industrial clients, not just watches. That legal separation protects the watch division if the metallurgy shop has problems, and vice versa.

1994 – 2002
Era Sinn Sinn era

El secreto industrial · todos los Sinn duros eran Damasko

The industrial secret · all the hard Sinns were Damasko

Durante 8 años, prácticamente toda la línea Sinn que dependía de "Tegiment" (Sinn''s hardening technology) o cajas hardened en general tenía cajas manufacturadas por Damasko. La Sinn 856, 757, EZM, parte de la serie U — todas. Era conocido entre coleccionistas alemanes pero invisible al público internacional. Cuando la relación se rompe en 2002, Sinn pasa progresivamente a otras fuentes y desarrolla su propia capacidad. Hoy las dos marcas son competidoras directas en el mismo segmento.

For 8 years, practically the entire Sinn lineup that depended on "Tegiment" (Sinn''s hardening technology) or hardened cases in general had cases manufactured by Damasko. The Sinn 856, 757, EZM, part of the U-series — all of them. It was known among German collectors but invisible to the international public. When the relationship breaks down in 2002, Sinn progressively moves to other sources and develops its own capacity. Today the two brands are direct competitors in the same segment.

2008
Tecnología Technology

Una de 4-5 empresas en Europa con espiral silicio propia

One of 4-5 companies in Europe with its own silicon hairspring

Producir silicon hairsprings requiere infraestructura técnica de semiconductores adaptada a relojería. Solo unas pocas empresas en Europa lo hacen: Patek Philippe (Spiromax), Ulysse Nardin (Sigatec joint venture), Nivarox-FAR (Swatch Group), Sigatec (independiente, vende a terceros), y Damasko. Damasko es la única manufactura mid-range independiente del listado. Es un logro técnico significativo que el público general subestima.

Producing silicon hairsprings requires semiconductor-grade technical infrastructure adapted to watchmaking. Only a few companies in Europe do it: Patek Philippe (Spiromax), Ulysse Nardin (Sigatec joint venture), Nivarox-FAR (Swatch Group), Sigatec (independent, sells to third parties), and Damasko. Damasko is the only independent mid-range manufacture on the list. It is a significant technical achievement that the general public underestimates.

~2015
Transición generacional Generational transition

Tres hijos en posiciones clave · sucesión en curso

Three children in key positions · succession in progress

La transición generacional en Damasko está visible y avanzada. Christoph maneja la producción y maquinaria avanzada (heredará la dirección técnica de Konrad). Nadja maneja ventas globales. Isabella maneja marketing y comunicación digital. Los tres entraron a la empresa entre ~2010 y 2018. La empresa ya opera en transición — Konrad y Petra siguen activos pero las decisiones operacionales pasan cada vez más a la siguiente generación.

The generational transition at Damasko is visible and well advanced. Christoph runs production and advanced machinery (he will inherit Konrad''s technical leadership). Nadja runs global sales. Isabella runs marketing and digital communications. The three of them joined the company between ~2010 and 2018. The company is already operating in transition — Konrad and Petra are still active, but operational decisions are increasingly passing to the next generation.

2015
Reconocimiento cultural Cultural recognition

GQ Italia · primera nominación mainstream

GQ Italia · first mainstream nomination

En 2015, GQ Italia nomina al DA38 como uno de los mejores relojes de hombre bajo €2.000. Es el primer reconocimiento editorial mainstream que recibe Damasko fuera de la prensa relojera especializada. La marca, hasta ese momento, era básicamente desconocida fuera del nicho. La nominación marca el inicio de la cobertura periodística general — Worn & Wound deep-dive con factory tour (2019), aparición en Watches of Espionage como reloj usado por operadores especiales, mentions en Hodinkee, etc.

In 2015, GQ Italia nominates the DA38 as one of the best men''s watches under €2,000. It is the first mainstream editorial recognition Damasko receives outside the specialised watch press. Up to that point, the brand was basically unknown outside the niche. The nomination marks the start of general press coverage — Worn & Wound deep-dive with factory tour (2019), appearance in Watches of Espionage as a watch used by special operators, mentions in Hodinkee, etc.

~2018
Distribución Distribution

Una sola boutique en el mundo · Regensburg

A single boutique in the world · Regensburg

Damasko tiene una única boutique propia en el mundo, ubicada en el casco histórico de Regensburg (la ciudad medieval grande más cercana a Barbing, su sede industrial). La boutique vende modelos exclusivos no disponibles en distribuidores autorizados. Para todo el resto del mundo, la marca opera vía red de distribuidores selectos. No hay boutiques Damasko en Frankfurt, Berlín, Nueva York, Tokio, ni ninguna otra ciudad. Es una de las pocas marcas relojeras premium del mundo con presencia retail tan extremadamente limitada.

Damasko has a single boutique of its own in the world, located in the historic centre of Regensburg (the largest medieval city near Barbing, its industrial base). The boutique sells exclusive models not available through authorised distributors. For the rest of the world, the brand operates via a network of selected distributors. There are no Damasko boutiques in Frankfurt, Berlin, New York, Tokyo, or any other city. It is one of the few premium watch brands in the world with such extremely limited retail presence.

presente
Sin embajadores No ambassadors

Política deliberada · sin celebrity ambassadors

Deliberate policy · no celebrity ambassadors

Damasko nunca ha tenido un embajador famoso. No hay Tom Brady (IWC), no hay Brad Pitt (IWC), no hay Lewis Hamilton (IWC), no hay Roger Federer (Rolex). La política es deliberada: Konrad considera que el producto debe hablar por sí mismo. Toda la inversión en marketing va a producto y a fotografía técnica honesta. Es una posición editorial que solo una manufactura familiar puede sostener — una empresa pública de Richemont o Swatch nunca lo aceptaría.

Damasko has never had a famous ambassador. No Tom Brady (IWC), no Brad Pitt (IWC), no Lewis Hamilton (IWC), no Roger Federer (Rolex). The policy is deliberate: Konrad believes the product must speak for itself. All marketing investment goes into the product and honest technical photography. It is an editorial position that only a family manufacture can sustain — a public company at Richemont or Swatch would never accept it.

2023+
SpecOps mention

Watches of Espionage · uso real en operaciones especiales

Watches of Espionage · real use in special operations

El blog Watches of Espionage (especializado en relojes usados por comunidades de inteligencia y operaciones especiales) ha documentado el uso de Damasko DC56 y DC86 por operadores en agencias y unidades militares occidentales — no por contratos oficiales, sino por elección personal de operadores que valoran ice-hardened steel + escape silicio + low profile (no llama la atención). El low-profile de la marca es un activo en ese contexto: nadie ve un Damasko y piensa "esa persona tiene plata".

The Watches of Espionage blog (specialised in watches worn by intelligence and special-operations communities) has documented the use of Damasko DC56 and DC86 by operators in Western agencies and military units — not through official contracts, but through personal choice by operators who value ice-hardened steel + silicon escapement + low profile (it does not attract attention). The brand''s low profile is an asset in that context: nobody looks at a Damasko and thinks "that person has money".

10

Independencia y red de distribución

Independence and distribution network

Damasko es excepcional por NO pertenecer a ningún grupo. Independencia total + red de distribuidores selectos.

Damasko is exceptional for NOT belonging to any group. Total independence + a network of selected distributors.

Estructura corporativa · familia pura

Corporate structure · pure family

  • 100% propiedad familiar — Konrad y Petra Damasko son los dueños totales. Los tres hijos (Christoph, Nadja, Isabella) están progresivamente heredando la operación.
  • Sin grupo corporativo — Damasko NO pertenece a Swatch Group, Richemont, LVMH, ni a ningún holding relojero. Es de las pocas manufacturas mid-range con independencia total.
  • Dos empresas hermanas:
    · Damasko Metallbearbeitung (metalurgia industrial · servicios a aerospace y otros sectores)
    · Damasko Feiner Uhrenbau (división relojera · la marca consumer)
  • Sin inversores externos — sin venture capital, sin private equity, sin socios corporativos. La empresa se autofinancia con flujos de venta.
  • 100% family-owned — Konrad and Petra Damasko are the sole owners. The three children (Christoph, Nadja, Isabella) are progressively inheriting the operation.
  • No corporate group — Damasko does NOT belong to Swatch Group, Richemont, LVMH or any watch holding. It is one of the few mid-range manufactures with total independence.
  • Two sister companies:
    · Damasko Metallbearbeitung (industrial metallurgy · services to aerospace and other sectors)
    · Damasko Feiner Uhrenbau (watch division · the consumer brand)
  • No outside investors — no venture capital, no private equity, no corporate partners. The company self-finances through sales cash flow.

El significado de la independencia

The meaning of independence

La independencia familiar le permite a Damasko mantener la filosofía editorial "engineering first, marketing last". Una empresa de Richemont o Swatch nunca aceptaría operar sin embajadores famosos, sin campañas publicitarias agresivas, y con una sola boutique en el mundo. Damasko puede hacerlo porque nadie le reporta a un CFO corporativo.

Family independence allows Damasko to maintain the "engineering first, marketing last" editorial philosophy. A Richemont or Swatch company would never accept operating without famous ambassadors, without aggressive ad campaigns, and with a single boutique in the world. Damasko can do it because nobody reports to a corporate CFO.

Red de distribución global

Global distribution network

Damasko tiene una red selectiva de distribuidores autorizados:

  • Alemania — Boutique Regensburg + retailers selectos como Wempe, Bucherer (limitado).
  • EE.UU. — Long Island Watch (Long Island NY), WatchMann, Watch & Lock.
  • UK — Page & Cooper (especialista alemán + suizo independiente), Jura Watches.
  • Singapur / Asia — Gnomon Watches (uno de los distribuidores Damasko más antiguos fuera de Alemania).
  • Australia — Define Watches.
  • Argentina / LatamNO hay distribuidor oficial. Compra directa desde damasko-watches.com con envío internacional o vía retailer europeo.

Relaciones técnicas históricas

  • Sinn (1994-2002) — Damasko fue el proveedor OEM de cajas hardened para Sinn durante 8 años. La relación terminó en 2002 y nunca se reanudó. Hoy son competidores directos en el mismo segmento de mercado.
  • Germano & Walter — boutique suiza independiente. Usa el calibre Damasko A35-1 en un dive 600m extremadamente raro (~50 unidades producidas). Es uno de los únicos casos documentados de Damasko vendiendo calibres a otros.
  • Industria aerospace — Damasko Metallbearbeitung sigue trabajando con clientes aeroespaciales en piezas de precisión. La identidad relojera no ha desconectado a la empresa de su origen industrial.

Damasko has a selective network of authorised distributors:

  • Germany — Regensburg boutique + selected retailers such as Wempe, Bucherer (limited).
  • USA — Long Island Watch (Long Island NY), WatchMann, Watch & Lock.
  • UK — Page & Cooper (specialist in independent German + Swiss), Jura Watches.
  • Singapore / Asia — Gnomon Watches (one of the oldest Damasko distributors outside Germany).
  • Australia — Define Watches.
  • Argentina / Latamthere is NO official distributor. Direct purchase from damasko-watches.com with international shipping or via a European retailer.

Historic technical relationships

  • Sinn (1994-2002) — Damasko was Sinn''s OEM supplier of hardened cases for 8 years. The relationship ended in 2002 and was never resumed. Today they are direct competitors in the same market segment.
  • Germano & Walter — independent Swiss boutique. Uses the Damasko A35-1 calibre in an extremely rare 600m diver (~50 units produced). It is one of the only documented cases of Damasko selling calibres to others.
  • Aerospace industry — Damasko Metallbearbeitung still works with aerospace clients on precision parts. The watchmaking identity has not disconnected the company from its industrial origins.
11

Modelos actuales coleccionables · bajo USD 7.000

Current collectible models · under USD 7,000

Prácticamente todo el catálogo Damasko entra en presupuesto USD 7.000 — la marca opera mayormente en el rango €1.400-4.500. Tabla curada por línea.

Practically the entire Damasko catalogue fits within a USD 7,000 budget — the brand mostly operates in the €1,400-4,500 range. Table curated by line.

Línea DK · calibre A26 in-house · entry to mid

DK line · in-house A26 calibre · entry to mid

Referencia Diámetro Calibre Caja / dial Precio
DK30 ★39 mmA26-1 · sin fechaSubmarine steel · negro€1.680 / USD ~1.850
DK30 BLACK ★39 mmA26-1DAMEST DLC · negro€1.810 / USD ~2.000
DK30 Ocean39 mmA26-1Submarine steel · dial azul€1.695 / USD ~1.870
DK3239 mmA26-2 · fechaSubmarine steel · negro€1.850 / USD ~2.040
DK36 ★40 mmA26-3 · día+fechaIce-hardened completo (64 HRC) · negro€1.990 / USD ~2.190
DK36 Olive40 mmA26-3Ice-hardened · verde militar€1.990 / USD ~2.190
DK36/2 Old Radium40 mmA26-3Ice-hardened · lume vintage€2.864 / USD ~3.150
DK44 / DK4540 mmA26-3Ice-hardened · variantes€2.270 / USD ~2.500
DK46 / DK4740 mmA26-3Ice-hardened · tactical€2.260 / USD ~2.490
Reference Diameter Calibre Case / dial Price
DK30 ★39 mmA26-1 · no dateSubmarine steel · black€1,680 / USD ~1,850
DK30 BLACK ★39 mmA26-1DAMEST DLC · black€1,810 / USD ~2,000
DK30 Ocean39 mmA26-1Submarine steel · blue dial€1,695 / USD ~1,870
DK3239 mmA26-2 · dateSubmarine steel · black€1,850 / USD ~2,040
DK36 ★40 mmA26-3 · day+dateFully ice-hardened (64 HRC) · black€1,990 / USD ~2,190
DK36 Olive40 mmA26-3Ice-hardened · military green€1,990 / USD ~2,190
DK36/2 Old Radium40 mmA26-3Ice-hardened · vintage lume€2,864 / USD ~3,150
DK44 / DK4540 mmA26-3Ice-hardened · variants€2,270 / USD ~2,500
DK46 / DK4740 mmA26-3Ice-hardened · tactical€2,260 / USD ~2,490

Línea DC · cronógrafos

DC line · chronographs

ReferenciaDiámetroCalibreCajaPrecio
DC56 Si ★40 mmValjoux 7750 mod + EPS SiIce-hardened · Eurofighter spec€2.880 / USD ~3.170
DC5740 mmValjoux 7750 modSubmarine steel€2.430 / USD ~2.680
DC8040 mmC51 in-house · 90%Ice-hardened · primera C51€3.870 / USD ~4.260
DC86 ★40 mmC51-6 in-houseIce-hardened · última gen€4.500 / USD ~4.960
DC86 Green40 mmC51-6Ice-hardened · dial verde€4.500 / USD ~4.960
ReferenceDiameterCalibreCasePrice
DC56 Si ★40 mmValjoux 7750 mod + EPS SiIce-hardened · Eurofighter spec€2,880 / USD ~3,170
DC5740 mmValjoux 7750 modSubmarine steel€2,430 / USD ~2,680
DC8040 mmC51 in-house · 90%Ice-hardened · first C51€3,870 / USD ~4,260
DC86 ★40 mmC51-6 in-houseIce-hardened · latest gen€4,500 / USD ~4,960
DC86 Green40 mmC51-6Ice-hardened · green dial€4,500 / USD ~4,960

Línea DSub · diver

DSub line · diver

ReferenciaDiámetroCalibreWRPrecio
DSub50 ★42 mmA26-2 · in-house300 m€2.255 / USD ~2.490
DSub242 mmSellita SW200-1 mod200 m€1.820 / USD ~2.000
DSub342 mmSellita SW200-1 mod200 m€1.820 / USD ~2.000
ReferenceDiameterCalibreWRPrice
DSub50 ★42 mmA26-2 · in-house300 m€2,255 / USD ~2,490
DSub242 mmSellita SW200-1 mod200 m€1,820 / USD ~2,000
DSub342 mmSellita SW200-1 mod200 m€1,820 / USD ~2,000

Línea DA · ETA modificado · legacy line

DA line · modified ETA · legacy line

ReferenciaDiámetroCalibreMaterialPrecio
DA3640 mmETA 2836-2 modSubmarine steel€1.450 / USD ~1.600
DA3740 mmETA 2836-2 modSubmarine steel€1.470 / USD ~1.620
DA4641,9 mmETA 2836-2 modSubmarine steel · bezel€1.690 / USD ~1.860
DA4741,9 mmETA 2836-2 modSubmarine steel · día+fecha€1.710 / USD ~1.880
ReferenceDiameterCalibreMaterialPrice
DA3640 mmETA 2836-2 modSubmarine steel€1,450 / USD ~1,600
DA3740 mmETA 2836-2 modSubmarine steel€1,470 / USD ~1,620
DA4641.9 mmETA 2836-2 modSubmarine steel · bezel€1,690 / USD ~1,860
DA4741.9 mmETA 2836-2 modSubmarine steel · day+date€1,710 / USD ~1,880

Picks recomendados ★ (los 4 más balanceados)

Recommended picks ★ (the 4 most balanced)

1. DK30 BLACK (€1.810 / USD ~2.000): la entrada más limpia al universo Damasko in-house. A26-1 sin fecha + DAMEST DLC negro + submarine steel. La estética pilot pura más coherente del catálogo.

2. DK36 (€1.990 / USD ~2.190): el "value play" técnico de la marca. Ice-hardened completo (64 HRC) + A26-3 con día+fecha + 40 mm. Sin equivalente directo en otra marca a este precio.

3. DSub50 (€2.255 / USD ~2.490): dive watch con calibre in-house, submarine steel naturalmente anti-magnético, 300m WR. El dive técnico mid-range más serio del segmento.

4. DC56 Si (€2.880 / USD ~3.170): el reloj con track record Eurofighter real. Si querés un cronógrafo con historia técnica auténtica, esto es lo más cerca que vas a llegar sin pagar precio de IWC.

1. DK30 BLACK (€1,810 / USD ~2,000): the cleanest entry into the in-house Damasko universe. A26-1 no-date + black DAMEST DLC + submarine steel. The most coherent pure-pilot aesthetic in the catalogue.

2. DK36 (€1,990 / USD ~2,190): the brand''s technical "value play". Fully ice-hardened (64 HRC) + A26-3 with day+date + 40 mm. With no direct equivalent in another brand at this price.

3. DSub50 (€2,255 / USD ~2,490): dive watch with in-house calibre, naturally antimagnetic submarine steel, 300m WR. The most serious technical mid-range dive watch in the segment.

4. DC56 Si (€2,880 / USD ~3,170): the watch with the real Eurofighter track record. If you want a chronograph with authentic technical history, this is as close as you''ll get without paying IWC money.

Lo que QUEDA AFUERA del rango USD 7.000

What is LEFT OUT of the USD 7,000 range

Prácticamente nada queda afuera. El modelo más caro del catálogo Damasko es el DC86 con C51-6 en variantes especiales (~€4.500 / USD ~4.960). Comparado con IWC, Tudor, Breitling — donde el presupuesto USD 7.000 a veces apenas alcanza para entrada — en Damasko podés comprar lo mejor que ofrece la marca dentro del presupuesto. Es uno de los pocos casos del Atlas donde "USD 7.000" no es restrictivo.

Practically nothing is left out. The most expensive model in the Damasko catalogue is the DC86 with C51-6 in special variants (~€4,500 / USD ~4,960). Compared with IWC, Tudor, Breitling — where a USD 7,000 budget sometimes barely covers the entry level — at Damasko you can buy the best the brand offers within budget. It is one of the few Atlas cases where "USD 7,000" is not restrictive.

12

Coleccionismo serio · autenticación, vintage, servicio

Serious collecting · authentication, vintage, service

Cómo comprar Damasko sin errores. Comunidad, servicio, autenticación.

How to buy Damasko without mistakes. Community, service, authentication.

Dónde comprar · prioridad por confiabilidad

Where to buy · priority by reliability

Nuevo · directo y autorizado:

  • damasko-watches.com · sitio oficial, envío internacional, garantía completa. Es la opción más directa.
  • Gnomon Watches (Singapur) · uno de los distribuidores autorizados más antiguos fuera de Alemania. Envío internacional, garantía Damasko válida.
  • Long Island Watch (USA) · distribuidor autorizado USA con muy buen servicio post-venta.
  • Page & Cooper (UK) · especialista en marcas alemanas independientes. Buena reputación, factory tours documentados.
  • Define Watches (Australia) · distribuidor autorizado Oceanía.

Pre-owned:

  • Chrono24 · stock pre-owned amplio. Filtrar por "Trusted Seller" con historial verificado.
  • WatchUSeek private sales (subforo Damasko) · vendedores particulares con reputación de foro. Verificar feedback.
  • Subforos Reddit r/watches · ocasionalmente aparecen Damaskos en condición buena. Más arriesgado que las opciones anteriores.

New · direct and authorised:

  • damasko-watches.com · the official site, with international shipping and a full factory warranty. It is by far the most direct option.
  • Gnomon Watches (Singapore) · one of the oldest authorised distributors outside Germany. Worldwide shipping, valid Damasko warranty.
  • Long Island Watch (USA) · authorised US distributor with excellent and responsive after-sales service.
  • Page & Cooper (UK) · specialist in independent German brands. Good reputation, documented factory tours.
  • Define Watches (Australia) · the authorised distributor covering the entire Oceania region.

Pre-owned:

  • Chrono24 · broad pre-owned stock. Filter by "Trusted Seller" with verified history.
  • WatchUSeek private sales (Damasko subforum) · private sellers with forum reputation. Verify feedback.
  • Reddit r/watches subforums · Damaskos occasionally appear in good condition. Riskier than the options above.

Distribución LATAM

LATAM distribution

No hay distribuidor oficial en Argentina, Brasil, México. Las opciones para coleccionistas LATAM son:

  • Compra directa damasko-watches.com con envío internacional (DHL, ~10-14 días, costos de aduana variables)
  • Compra vía Page & Cooper (UK) o Gnomon (Singapur) — ambos con experiencia enviando a Latam
  • Comprar en viaje (Alemania, USA, UK) y traer — más simple aduaneramente que envío directo

There is no official distributor in Argentina, Brazil or Mexico. Options for LATAM collectors:

  • Direct purchase from damasko-watches.com with international shipping (DHL, ~10-14 days, variable customs costs)
  • Purchase via Page & Cooper (UK) or Gnomon (Singapore) — both experienced shipping to Latam
  • Buy while travelling (Germany, USA, UK) and bring back — simpler customs-wise than direct shipment

Mercado vintage · "vintage Damasko" no existe todavía

Vintage market · "vintage Damasko" does not yet exist

Damasko es una marca relativamente joven (32 años desde fundación, 23 años desde primer reloj con marca propia en 2003). Los modelos más antiguos coleccionables son los DA36/37/38 originales de 2003-2005, y los primeros DC56 pre-2010.

A diferencia de Sinn (vintage market establecido), IWC (vintage Mark XI con historia), o Rolex (vintage robust), Damasko no tiene aún un mercado vintage maduro. Los pre-owned se venden ~70-80% del precio retail, sin grandes revalorizaciones documentadas.

Lo que sí pasa: los modelos discontinued (DK14 original con A35, ediciones limitadas del DC56, DA46 viejos) mantienen valor razonable y pueden ser buena compra si se encuentran con full set (caja, papers, garantía).

Damasko is a relatively young brand (32 years since founding, 23 years since the first watch under its own brand in 2003). The oldest collectible models are the original DA36/37/38 from 2003-2005, and the first pre-2010 DC56.

Unlike Sinn (established vintage market), IWC (vintage Mark XI with history), or Rolex (robust vintage), Damasko does not yet have a mature vintage market. Pre-owned pieces sell at ~70-80% of retail, with no major documented appreciation.

What does happen: discontinued models (original DK14 with A35, DC56 limited editions, older DA46) hold reasonable value and can be a good buy if found with a full set (box, papers, warranty).

Servicio · qué esperar

Service · what to expect

Para un Damasko en garantía, el servicio se gestiona desde el distribuidor autorizado o directo a Barbing. Tiempos típicos: 4-8 semanas (incluyendo envío Latam → Alemania → Latam).

Costo de servicio completo (limpieza, lubricación, reemplazo de partes, regulación): €250-450 para calibres ETA/Sellita modificados, €350-600 para calibres in-house (A26, A35, C51). El servicio del C51 chronograph es el más caro por complejidad mecánica.

Servicio local en LATAM: cualquier relojero competente puede servir las líneas DA (ETA/Sellita base = repuestos universales). Las líneas DK con calibre in-house necesitan repuestos específicos — para esos casos, mejor mandar a Barbing.

For a Damasko under warranty, service is handled through the authorised distributor or direct to Barbing. Typical times: 4-8 weeks (including Latam → Germany → Latam shipping).

Full service cost (cleaning, lubrication, parts replacement, regulation): €250-450 for modified ETA/Sellita calibres, €350-600 for in-house calibres (A26, A35, C51). The C51 chronograph service is the most expensive due to mechanical complexity.

Local service in LATAM: any competent watchmaker can service the DA lines (ETA/Sellita base = universal spares). The DK lines with in-house calibre need specific spares — for those cases, better to ship to Barbing.

Autenticación · qué verificar

Authentication · what to verify

  • Caja: el grabado del logo Damasko en el caseback es láser de alta precisión. Los falsos (muy raros, Damasko no tiene mercado de réplicas grande) tienen grabados imperfectos.
  • Movimiento (DK series): pedir foto del caseback abierto al vendedor. Los calibres in-house Damasko tienen geometría y acabados distintivos.
  • Corona: la corona Damasko tiene una textura proprietaria. Las falsas (si las hubiera) no la replican.
  • Papers: pedir certificado original con número de serie. Damasko mantiene archivos.
  • Case: the Damasko logo engraving on the caseback is high-precision laser. Fakes (very rare, Damasko has no large replica market) have imperfect engravings.
  • Movement (DK series): ask the seller for a photo of the open caseback. In-house Damasko calibres have distinctive geometry and finishing.
  • Crown: the Damasko crown has a proprietary texture. Fakes (if any) do not replicate it.
  • Papers: ask for the original certificate with serial number. Damasko keeps archives.

Comunidades y recursos

Communities and resources

Resumen del coleccionista informado

Informed collector summary

Damasko es probablemente la marca técnicamente más honesta del segmento mid-range. Acero ice-hardened real (64 HRC), calibre in-house verdadero (A26, A35, C51), contrato aviación real (Eurofighter). Sin embajadores famosos, sin marketing inflado, una sola boutique. Si valorás la ingeniería sobre la marca, Damasko es de lo más serio que vas a encontrar bajo USD 5.000.

Damasko is probably the most technically honest brand in the mid-range segment. Real ice-hardened steel (64 HRC), genuine in-house calibre (A26, A35, C51), real aviation contract (Eurofighter). No famous ambassadors, no inflated marketing, a single boutique. If you value engineering over brand, Damasko is among the most serious things you will find under USD 5,000.